Sanning och skvaller av Curtis Sittenfeld, en nutida version av Stolthet och fördom

För alla oss djupt troende Jane Austen-nördar har det äntligen blivit dags att läsa Eligible på svenska. (Naturligtvis har vi redan läst den på engelska). Jag personligen har skrattat lika gott nu, kanske rentav ännu mer, framförallt åt makarna Bennets kommentarer. Som fjärde författare ut i ”The Jane Austen project”, (som går ut på att namnkunniga författare skriver nutidsversioner av Austens verk), är Sittenfeld den enda som hittills bestått provet. Hon har lyckats föra över Austens karaktärer till 2000-tal och skapat en oemotståndlig romantisk komedi fylld av humor och ironi.  Sanning och skvaller kan läsas med stor behållning av alla, inte bara de som läst ursprungsromanen.

Blinkningarna till läsare som kan sin Stolthet och fördom är dock många och mycket roliga. Extra förtjust är jag i Sittenfelds version av Hunsford-scenen där Darcy försöker lista ut om Elizabeth kan tänka sig att flytta till Derbyshire. Darcy frågar Liz något helt annat på 2000-talet och situationen de befinner sig i är minst sagt annorlunda mot den ursprungliga. Darcys första frieri, Elizabeths vandring över de leriga fälten då Jane har insjuknat på Netherfield är också mitt i prick, och jag gillar Elizabeths åsikt att traditionen att fadern lämnar över bruden till den blivande maken vid vigseln är patriarkalisk. Austens karaktärer är fantastiskt tecknade och Sittenfeld har lyckats med konststycket att låta dem behålla sina personligheter. Det vill säga, alla utom en, som hon ytterst medvetet förändrat. Jag talar inte om vem.

Utgiven på Wahlström & Widstrand, översättningen är gjord av Molle Kanmert Sjölander.

Arton grader minus av Stefan Ahnhem

arton-grader-minusPrologen är läskig, otäck rentav. Första kapitlet är genomsyrat av action och humor, en vild biljakt genom Helsingborg med en ursinnig och inte helt nykter polischef vid ratten. Det är så jag vill beskriva romanen, otäck, underhållande och fylld av action. Fabian Risk heter Ahnhems svenska polis, Dunja Hougaard hans danska. Fabian har problem i äktenskapet, Dunja med chefer och auktoriteter. Även i övrigt presenterar Ahnhem ett klassiskt ”Nordic Noir” snut-galleri. Därmed inte sagt att detta är något negativt, tvärtom. Med den fart romanen håller och med alla överraskande twister ger lättförståeliga karaktärer en bra balans.

Jag kan bara konstatera att Stefan Ahnhem är en ruskigt bra thrillerförfattare! Det är filmiskt driv i denna täta, innehållsrika och finurliga historia.  Jag som är ganska deckar-blasé har roligt. Jag förstår de stora internationella framgångarna som kom direkt efter debutromanen 2014. Dock har Ahnhem en gedigen bakgrund som manusförfattare inom film och tv, hans skickliga hantverk och drivna thriller-stil är utan tvekan sprungen ur detta.

Arton grader minus är långt ifrån en så kallad mysdeckare, en genre som jag avskyr. Om ni frågar mig kan aldrig en roman som handlar om mord vara mysig! Jag föredrar faktiskt det mer realistiskt magstarka och råa även om arton grader minus egentligen är en helt osannolik historia.

Utgiven på Forum 2016.

Stad i brand #2

Vi läser Stad i Brand av Garth Risk Hallberg (Marie och jag) och har passerat bok fyra av de sju. En lång rad människor berättar från sina perspektiv och från olika tider. Mercer och hans kille William, systern Regan och hennes exman Keith, Charlie och Sam, som skadas i början av boken, ja det är många karaktärer i den tjocka boken och nästan alla får komma till tals. Det är New York och det är sjuttiotal.

Ann-Sofie Jag tokgillar! (fast jag tokavskyr ordet tokgillar, men kommer inte på något bättre glädjeutrop) Så jävla välskrivet språk att jag måste läsa sakta (tidskrävande när man läser tjockis-böcker). Jag sitter dessutom vid köksbordet eftersom den är så tjock. Romanens sinnrika upplägg med tidshopp och inslag av andra texttyper är precis min typ av berättande. Mellanspel kallar författaren de där inläggen som kan vara ett brev eller en artikel och liknande.

Marie: Jag tokgillar också. Allt, stämningar, persongalleri och språk. Till en början förstod jag mig inte riktigt på mellanspelen men nu känner jag att de i hög grad bidrar till berättelsen, både till det som hänt innan (t.ex. Sams tidning) och efter (Wills berättelse där vi bl.a. får veta vad som händer William).

stadibrand2Ann-Sofie. Det är ju en mängd personer vi lär känna (se Maries skiss här bredvid) och jag måste säga att den som ligger mig särskilt varmt om hjärtat är Mercer, han fångade mig på en gång med sin kombination av osäkerhet och styrka.

Marie: Han är väl också en av de få personer som inte kommer från New York. Jag gillar att läsa om alla, de är så olika och bidrar på olika sätt till berättelsen. Tycker mycket om att vi får veta så mycket om de olika delarna av New York. Jag fullkomligt älskar att vara i det NYC som skildras i boken. På den tiden var det ruffigt nere på södra Manhattan och det är spännande att tänka på den förändring som skett sedan dess (om bra eller dålig vet jag inte). Sen gillar jag att Patti Smith och hennes album Horses dyker upp flera gånger, en fin tidsmarkör. En annan konstig tanke jag har haft ända sedan Sam blev skjuten är ”då levde John Lennon”. Beror nog på att han blev skjuten i närheten.

Förresten, en person jag inte alls gillar är ”demonbrodern”, han är ju inte alls sympatisk person och jag funderar lite på om inte han är ett nav i berättelsen. Allt (eller alla) tycks på något sätt vara knutet till familjen Hamilton-Sweeney.

Ann-Sofie. Jag avskyr också honom. Någonstans läste jag att någon anser att bandet Ex Post Facto är navet kring allt snurrar. Det är det ju på sitt sätt. Det var inte så längesen jag var i NYC första gången i mitt liv, ja okej snart tjugo då. Det var som att vara i film, minns jag att jag tänkte. Och jag får filmiska upplevelser när jag läser nu därför att författaren är så grym på detaljer och markörer.

Så nu läser vi ut romanen då! Känns nästan sorgligt. Och märk att jag inte någonstans har varit framme med min ”stryk”-penna.

—–
Tyckeri efter bok 2.

Jullovsläsning

Det är på båten till Gotland jag börjar jullovsläsningen. Fartygets övriga 1499 personer sköter sitt. I min stol är det jag och boken. Det är franskt med sorg, ångest och känslostormar. Titeln lockade mig: Lyckliga människor läser och dricker kaffe, ja visst! Jag tänkte mig en café-skildring med lagom mycket dramatik. Men Diane, som driver bokhandeln och caféet med just det namnet har förlorat sin man och dotter i en bilolycka. Det är så långt ifrån lycka man kan komma. Märkligt nog handlar nästa bok jag läser om samma trauma. Someone Elses Love Story av Joshelyn Jackson, där William har förlorat sin fru och dotter i en bilolycka.

På sitt sätt betraktar båda böckerna sorg på ett likartat sätt. Att leva vidare ensam är en omöjlighet. Ändå gör de det. En god vän är i båda fallen helt avgörande för att Diane och William kliver upp på morgonen och fyller de basala behoven för överlevnad: sömn, mat, vatten. Ingen av dem vill egentligen inte leva vidare. När William hamnar i ett butiksrån ser han tillfället att komma i vägen för rånarens kula och få dö. Diane bestämmer sig för att åka till Irland, ett land som hennes man pratat väl om och hon säger sig vilja göra ”hans resa”. Lugn och ro. Ensamhet. Möjlighet att ta sitt eget liv?

Trots likheterna jag berättar om är skillnaderna mellan böckerna betydligt fler. Natt och dag, ni förstår. Om jag ska välja tar jag Joshelyn Jackson. Hon har två böcker utgivna på svenska och en rad romaner till. Hon berättar alltid en säregen historia med oväntade vändningar och med huvudpersoner som är kantiga och inte helt enkla att förstå sig på.

Så åter till stolen på gotlandsbåten. Att läsa ostört i timmar, det kan jag egentligen göra ganska ofta. Men att göra det utan att uppgifter och sysslor måste läggas åt sidan och skjutas upp till senare, ja då är det mer sällan. Brödfödan går först. Men under julledigheterna, tänker jag när ser domkyrkans torn genom fönstret, då ska jag bara läsa.

Lyckliga människor läser och dricker kaffe.  Agnès Martin-Lugand. Utgiven på svenska 2016 av Forum , i översättning av Anna Petronella Foultier.
Someone Elses Love Story. Joshelyn Jackson. Utgiven 2014.